Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
Both WHO and CDC stress that the daily case counts they have been providing have many limitations, as they tend to pick up the most severe cases first.
However, with a minimum of 60% compliance, a combination of case isolation, hygienic burial, and contact tracing could reduce daily case numbers to single figures in 5 to 6 months.
The TMY3 data outperformed the SA data for the hourly and daily case when considering DNI; however, the NASA database was the most accurate with the TMY3 data providing the least accurate forecast, when considering the data collected over the 2-year period.
Since daily case numbers are highly variable a probabilistic model is needed to allow for this variation.
The CMAs and study physicians held daily case conferences at which all the study patients were discussed.
For daily case report data considered here τ = 1, which is shorter than the serial interval of influenza.
Similar(21)
Maps of daily cases were generated for the 109 days of the outbreak.
OECD and Eurostat differed in a process of data collection by segmentation of procedures into "bed cases" and "daily cases", while the definition and data gathering of daily cases were unclear and inconsistent [16].
For example, an underreporting rate of 20% predicts an average of 37 daily cases by 15 March compared with 8 daily cases for perfect reporting for the strategy of 80% case isolation as well as 50% contact-tracing and quarantining.
For example, an under-reporting rate of 20% predicts an average of 37 daily cases by March 15 compared to 8 daily cases for perfect reporting for the strategy of 80% case isolation as well as 50% contact-tracing and quarantining.
The four different daily cases of the year 2012 in the state of Queensland are chosen to show the optimal peak shaving strategy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com