Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He and other dancers stand in a circle, or "cypher," with a song playing on repeat.
We walked from the venue along with Mndsgn's Princeton buddy, who contributed to the cypher with a joint of his own.
Similar(58)
How many cyphers with excruciatingly terrible bars have you been witness to, or even participated in?
The song features a synth-heavy breakdown, complete with guitar riffs, before Ross arrives, spitting: "I never needed acceptance from all you outsiders/ Had cyphers with Yeezy before his mouth wired/ Before his jaw shattered, climbing up the lord's ladder/ We still speeding, running signs like they don't matter".
A spokesman for Cordis, Martin Schildhouse, said the company's analysis of the reports of side effects suggested that blood clots were no more common with the Cypher than with bare-metal stents.
Director Vincenzo Natali has for years been creating smart little science fiction movies such as Cube and Cypher, and with its reliable cast of Adrien Brody and Sarah Polley, the more healthily budgeted Splice was intended to be his breakthrough.
For example, the Cypher working with Neo4j databases lacks some fundamental graph querying functionalities, namely, RPQs and graph construction.
If your Windows 98 screensaver were to make sweet, cypher love with a double dosage of cough syrup, they would become the parents of Dreems' new video.
Every Tuesday night in the city's emerging Botafogo neighborhood, aspiring rappers and fans gather for a roda de rima, literally a "rhyme wheel" but best understood as a cross-class rap cypher complete with rap battles, freestyles, and sometimes, bigger performances.
To calm jitters over costs, J&J released last month a study that found that hospital costs were $2,800 higher with the Cypher stent than with bare metal devices.
Ms. Cyphers persists with the mechanical processes in large color photographs depicting details of the paintings, which she calls clones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com