Suggestions(1)
Exact(5)
The work came in, and my CV began to gain weight.
The Lancers simply couldn't keep up with the Falcons from the second quarter on, as CV began flashing its passing ability.
In mid-2016, as the world celebrated the Olympic games in Rio de Janeiro, a fragile alliance between the PCC and Rio's dominant Comando Vermelho (CV) began to fall apart.
In mid 2016, as the world celebrated the Olympic games in Rio de Janeiro, a fragile alliance between the PCC and Rio's dominant Comando Vermelho (CV) began to fall apart.
Content validation (CV) began with the construction and administration of a questionnaire to gather quantitative and qualitative information on the clarity, cultural equivalency and relevance of the OHIP [ 14, 18], and was pilot-tested for clarity by two local practicing Korean dentists outside the group of 10 who participated in the study.
Similar(55)
We also found that BPA exposure resulted in prolonged APD90 and slowed ventricular CV beginning at 1 μM and 0.1 μM, respectively.
Reminding myself of a travel-writing CV that began and ended with a story about how I lived in Malta for a week on £11, I found more appropriate employment correcting spelling mistakes at Esquire magazine.
But do the same thing again and your CV will begin to look a little dodgy.
His CV is beginning to creak – rather like Westwood's trousers once did.
During this time he accrued a colourful CV, from beginning his occupational career as a carnival barker at a boardwalk funfair alongside "midgets, perverts, obsessed gamblers – wild people" to earning $500 a day as "an alkie-cokehead telemarketer".
"I salute a series craftsman, a sensibility which is not every man's sensibility and which has not been got out of any other man's books". This would be the moment, with his aesthetic bearings established, his first book published, that one would expect Oppen's CV to begin to conform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com