Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
So I set out to establish a program that uses the cutting edge communications resources we have at our fingertips to give first responders the tools they need to communicate effectively during emergencies.
YouPower then helps you take your fight offline -- giving you access to DFA's dedicated staff of field organizers on the ground all across the country, a nationally-respected training program and a cutting edge communications team committed to helping you win.
Similar(58)
Utilize cutting edge communication techniques.
(Interestingly, Lazar remains on the cutting edge of communications technology, despite his age.
El Baz says Serageldin is pushing to get the library on the cutting edge of communications technology.
On September 1 , 1993 he invited hundreds of advertisers to Whitehall Palace, in London, and gave a speech explaining why the News Corporation was at the cutting edge of the communications revolution.
"Ericsson and Unwired Planet teamed in the late 1990's at the dawn of the mobile Internet to define an industry and develop technology at the cutting edge of mobile communications.
It's a sad state of affairs that New Jersey might no longer be the haven for pioneers on the cutting edge of media and communications.
Machine-to-machine (M2M) communication has emerged as a cutting edge technology for next-generation communications and is considered as the most promising solution for revolutionizing the future intelligent pervasive applications [1 6].
While video chat once felt like something cutting edge and the next frontier for communications — ironically, we once covered both Paltalk and Tinychat in the context of rumors we'd heard that Skype was looking to buy one of them or their competitors to add in more video features — these days video is as common as any other communication medium.
Keane has an extensive and cutting edge background in non-profit management, political organizing and communications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com