Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Specifically, there isn't a hard and fast cutoff beyond which you know there is fabrication".
Similar(54)
The cutoff value beyond which treatment should be initiated needs to be determined, based not only on clinical criteria, but also on economic considerations.
In a seminal paper Adams demonstrated that there is no unique value for b for a given bond type since its value depends on the arbitrarily chosen maximum bond length, the cutoff distance beyond which two ions are no longer considered as bonded.
At 10 atm, there is a sharp cutoff at 3860 K beyond which nano-particles volatilize and stop extinguishing within the shock tube test time.
An optimum distance cutoff is recognized as a value beyond which a significantly large number of residues are spuriously included as interface residues.
Actual self-affine surfaces are characterized by an upper horizontal cutoff to scaling, or correlation length, ξ, beyond which the surface width no longer scales as L α, and eventually reaches a saturation value, σ.
However, we have also evaluated a TcPO2 cutoff equal to ≤40 mmHg, which represents the threshold beyond which the amputation risk is drastically reduced (28) and which was used in our previous study (15).
He pointed to short animations that explain complex technologies, and an online petition urging Microsoft to keep selling the aging Windows XP operating system beyond its June cutoff date, which has collected 160,000 names.
Paul Brennan, a broker who manages the Southampton offices of Prudential Douglas Elliman, said $5 million was the cutoff below which "every town has bargains now".
Even more ambitious, Mr. Obama wants a Fissile Material Cutoff Treaty, which would bar all nations that sign it from making fuel for their atom bombs.
The accuracy depends on the choice of the cutoff function which approximates the delta function, on the cutoff parameter δ and on the smoothness of the initial data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com