Sentence examples for cute hint from inspiring English sources

"cute hint" is correct and usable in written English.
You could use this phrase when you want to suggest something in a friendly way, such as when offering someone a clue or a tip. For example, "Here's a cute hint - don't forget to double-check your spelling!".

Exact(1)

Make sure you know the difference between what kind of layering looks awkward and what looks cute (hint: sweater+sweater=bad, sweater+cardigan=good).

Similar(59)

A bustleback ode to the Renault Mégane, the cute hatchback offers hints of a future small Lincoln based on the Ford Focus.

Their common names – moss piglets and waterbears – hint at their cute, chubby form, while details of their anatomy hint at their ancestral relationships.

Then what about "Boycott Lettuce" or "All the Way With Adlai"? A. One person's cute history could be another's subtle hint.

Note that intercourse is viewed by Arteta as infinitely gripping in the buildup, and strangely sweet when it occurs (close to cute, in Nick's case), with no hint of sweat or embarrassment.

The pale, cute moon face, the smile with a hint of a grimace, the disarming spaciness – this isn't just acting, it's channeling of a very high order.

And, you'll get a man's perspective on which kitchen tools a man actually finds useful (hint: I don't have any cute peelers).

Instead, opt for cute, light-hearted expressions of affection with no hint of pressure.

If you want a cute smile, don't show your teeth and have a hint of sadness in it.

Sometimes he's cute but really annoying and you'll be glad for the hint!

Not the eyes with one raised eyebrow with look a bit aggressive, not the big eyes with no hints of beauty, but the eyes that are simple and cute.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: