Sentence examples for cut tear from inspiring English sources

Exact(5)

The crushing, tearing, and curling (CTC) machine consists of two serrated metal rollers, placed close together and revolving at unequal speeds, which cut, tear, and twist the leaf.

The artist takes the already visually lush Greek rugs and proceeds to cut, tear, and burn away excess material.

Orthodox processed black teas are further graded according to the post-production leaf quality by the Orange Pekoe system, while Crush, Tear, Curl (CTC; or "Cut, tear, curl") teas use a different grading system.

Maybe cut tear marks into your T-shirt and wear it over another shirt.

Coconut panels are too big and need to be cut, tear along a glued joint, and then use a grinder to shorten further to the desired size.

Similar(55)

One can follow as Motherwell cut, tore and pasted a path from Surrealism to Abstract Expressionism.

This black graphic is smoothed and cut, torn and twisted into different designs, eventually becoming a flaming standing dragon.

It's all too easy to get complacent, to let the days fly by in a haze of tinnies and single skins, and as fun as it is being half cut in front of Gogglebox it's better to be fully cut, torn to shreds, in front of a DJ whose name you won't remember the afternoon after.

Long after he stopped using the perm end papers, he continued to cover his surfaces with cut, torn and shredded poster paper, each scrap the equivalent of a paint stroke.

(Be sure the mower blade is sharp enough to cut, not tear, the grass blades).

Cut or tear the rest into large pieces and put these in a large mixing bowl.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: