Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Reducing it back to its 2003-04 level in real terms would cut support by £845 a year per child – a cut of 30%.
Not only has there been an increase in people seeking services, she said, but also a rise in those seeking financial aid for services like the summer day camp, which costs $150 a week and whose main donor cut support by 75percentt.
Similar(58)
The state also cut support for college work-study by nearly one-third and suspended funding for a number of its financial aid programs.
Mr. Bloomberg would also cut support for four other centers by $370,090, and cancel the opening of four new centers in the fiscal year 2003 for a saving of $1.4 million.
Canada is the Commonwealth's second biggest funder after the UK and is now reviewing its £12m a year financial backing and looks set to cut support for the secretariat headed by Sharma.
"[Prime Minister] David Cameron has cut support for children and families by £15bn since he came to office, And today he confirms that no help will arrive until after the election.
More meaningful cuts should come from bloated defense spending, for example, a cut supported by 50percentt of the voters.
The most popular budget cut, supported by only about a third of respondents, was foreign aid, which amounts to just 1% of all federal spending.
The state cut its support by roughly 87percentto to $2,000, and one of the ballet's biggest foundation supporters, the David & Lucile Packard Foundation, was forced to cut off the Oakland company completely as its endowment slipped to less than $5 billion from a high of $13 billion.
Party sources said the antisemitism row involving the former London mayor Ken Livingstone had cut their support by five points.
Japan, the second largest financial contributor to the United Nations, plans to cut its support by one-quarter in coming years, senior foreign policy makers said here this week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com