Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
A snowy morning at dawn, a month later, at the customs gate just outside Paris.
And so, with every arrival, as I walk from the customs gate out to the doors marked Ground Transportation, I notice the bleary-eyed 20-year-olds hoisting their heavy packs and searching confusedly for the subway or city bus.
But when we got to the customs gate, instead of being met by the usual lines and immigration personnel we found nobody there.
Unless we wish to check our own rights at the customs gate when we travel abroad, courts must be permitted to extend the same rights to foreign nationals here in the U.S. Want to get married in Aruba?
Eventually they were allowed to leave, but as they walked out of the customs gate one of the RCMP guys took Dave aside and said "If you ever come back to this country again, I will bury you in a field".
Similar(55)
Some set two customs gates on fire, and controls were never fully restored, despite nominal inspections by the international authorities.
Chip-level alternatives: ASIC, FPGAs, full-custom, gate-array, via-programmable.
The modern two-story, built on more than an acre of grounds, sits behind custom gates and is reached by a long, private drive.
This conversion rate of SNP sequence to SNP markers is higher than rates in an outcrossing tree species, maritime pine, (63.6%–74.8%) [ 34] using the custom Golden Gate assay but lower than the conversion rates evaluated using a custom Infinium assay in animal species, such as pig (97.5%) [ 19] and cattle (97.6%) [ 18].
Off Benedict Canyon, The Mountain is among the most secure perches in the world, with its colossal citadel-style pinnacle of manicured grass, and massive 16-foot-tall, 30-foot-wide custom security gate.
We stood amidst them in Ataturk Airport, with its customs agents, gates, and scanners, holding our passports like supplicants awaiting an audience with the divine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com