Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"customs clearing" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to the process of clearing goods through customs. For example: To ensure a timely delivery, the company followed all necessary procedures for customs clearing.
Exact(5)
Lang dismissed suggestions by British negotiators for future customs clearing as unworkable.
This patchwork of stone was once the busy harbor and customs clearing house of one of the earliest civilizations, and though for now you can't walk among the ruins you certainly get an eyeful.
Fagernes is an international airport with a terminal building which includes immigration and customs clearing facilities, a self-serve cafeteria, duty-free store and several car rentals.
The brigade's responsibilities in Europe prevented it from being deployed in the Gulf War although many of its soldiers did participate in customs clearing much of the cargo and equipment that the US forces shipped back to the USA after the war.
Delays in customs clearing, in country transportation and other preparatory activities, such as training, will shorten the effective usage time for the cartridges.
Similar(55)
PIs who make the lab's authorship customs clear to all people coming into the lab can avoid conflicts about ethics, accountability, and the accompanying bruised egos.
Hereford averted a winding-up order from Revenue and Customs by clearing a £36,800 PAYE bill.
But instead of giving up, the girls took matters into their own hands, and designed their own homemade motorized robotic machines while they waited for customs to clear their parts.
Soon it should be the "Interpuerto", a customs-clearing zone to speed goods on their way to the United States via two rail lines and the motorways to which it will be connected.
Using a reflective marker system and a custom clear socket, evaluations were conducted with a clear transparent test socket mounted over a plaster limb model and a deformable limb model.
He likens the state of this work to that of commercial logistics in 1970, when he took over the customs-clearing firm from his dad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com