Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The organizer, Christophe Nick, said the project had not received customs approval to bring aboard the ship a radio transmitter sent from France.
Tsutomu Murasaki, director of the trade ministry's nonferrous metals division, said Friday that some loading of ships with rare earths had begun, after China gave customs approval Wednesday, Reuters reported from Tokyo.
For the seeds to be legally imported, customs approval will need to be granted by the Commonwealth Government.
Similar(57)
It is unclear exactly how the free trade zone would operate, but businesses and traders in the zone would probably be more free to import and export goods without customs approvals, and to convert foreign currency into renminbi more freely.
For example, to support this scenario, the HVTN utilized the Atlas Science Portal to provide a custom approval workflow for publications and other documents.
With CloudAware, businesses can create faster deployments, create custom triggers to initiate approval processes, approve or reject changes using mobile devices, and leverage over 100 pre-built best practice workflows.
In its statement, HTC said it believed it was "in compliance with the ruling and HTC is working closely with customs to secure approval".
"We believe we are in compliance with the ruling and HTC is working closely with customs to secure approval".
President Obama bobbleheads planned for a give-away at a minor-league baseball game on Saturday apparently have not gotten approval from customs officials.
Tells how his fast dealing with Arab terrorists holding 3 Soviet Jewish emigrants & 1 Austrian customs official won him approval by 80% of the population.
Trading on WTO terms would also raise big practical and logistical problems around things such as product approval and customs checks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com