Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
During this step, the technician tests multiple combinations and geometric patterns for the hearing aid customizing it for specific groups of customers.
[I will be] taking the stable of franchises and games out of PopCap's studio and adapting, customizing it for different platforms — adding multiplayer, new play modes, HD, customizing the user interface and display for Zune, iPod, AppleTV, Nintendo DS, PSP.
Sometimes that innovation may be as simple as extending an existing, successful platform, and customizing it for an underserved target with spending power.
Click the Setup menu to start customizing it for your computer.
You could try splattering your jacket with bleach before you start customizing it for a very crusty effect.
Similar(55)
Typically, notes Suchman, developers start with a general technology and customize it for individual customers.
Customers who buy the chip can customize it for use in the equipment they sell by programming its software.
If you want to become a hub of talent and a respected figure of humanity gaining employee and customer loyalty, understanding what makes up this index to customize it for your business may be worthwhile.
There should be common messaging about the company and its products with freedom for both groups to customize it for specific uses.
As for the software, they can customize it for each business type and even location, allowing the customer to control the types of interactions that their customers have with the device, and perhaps most importantly control the data instead of sharing it with the technology giants.
It received a five star review from BikeRadar.com which praised its excellent construction, sculpted interior and added extras to customize it for comfort during summer and winter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com