Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Gripen is typically customized to customer requirements, enabling the routine inclusion of local suppliers in the manufacturing and support processes.
# These rules *MUST* be customized to your requirements.
MongoDB provides numerous built-in roles and users can create specific roles customized to clients' requirements.
In their area of expertise, they are often at the forefront in developing innovative services that are customized to the requirements of individual clients.
VSNs offer an alternative to several existing surveillance technologies because it can be implemented in an ad-hoc manner, customized to user requirements, and implemented on locations that are lacking infrastructure.
Some other products experimented with are hybrid polymer materials synthesized by the sol gel process by several steps, using an organically modified network which can be customized to particular requirements by chemical means [8, 23 27].
Application specific NoCs is preferable since they can be customized to optimize all requirements of the specific applications.
Compressor packs are usually customized to individual supermarket requirements although manufacturers will probably use standardized design and construction methods.
For detailed evaluation with the help of case study scenarios, we make use of the ONE Simulator, customized to suit our requirements.
Distributed enterprise resources planning (ERP) can be customized to the specific requirements of each segment in networked structures for upgrading the small & medium enterprises' (SMEs) value chain.
Network virtualization technology allows multiple virtual infrastructures (VIs) or virtual networks customized to suit user requirements on a shared substrate network without the need for much additional infrastructure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com