Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(39)
Available in two sizes, the insert can be customized to fit most drawers.
And if a child has physical deformities, they must be customized to fit.
The components can be mass-produced in factories and customized to fit individual tastes in size and configuration.
"When it says the drawer can be further customized to fit my drawer, what exactly does that mean?" I asked.
Every primate has some version, but it works differently in each species — customized to fit the varying evolutionary requirements of each.
After removing the degenerated disks, he would insert bone grafts, which had been harvested from the tibia of a cadaver and customized to fit between the patient's vertebrae.
Similar(20)
With this update, Zoho has redesigned its UI making it easier to navigate and customize to fit the look and feel of a business' design.
Being a world where all the content is created by "residents", your avatar is a blank canvas which you can customize to fit the idea of personality and role you want to play.
Instead, think of nautical as a style you can customize to fit your wardrobe.
When you make an account, you will have your own user page and talk page that you can design and customize to fit you.
Such a focus will allow more flexibility in the future and encourage practices to be "customized" to optimally fit specific ecological, economic, and social settings without the confining restrictions of labels.
More suggestions(19)
accommodated to fit
tailored to fit
individualized to fit
personalized to fit
scaled to fit
corrected to fit
adapted to fit
customized to adapt
modified to fit
equipped to fit
revised to fit
modulated to fit
normalized to fit
customized to model
customized to meet
customized to match
adjusted to fit
suitable to fit
customizable to fit
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com