Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For instance – "Music downloader customized specially for iPhone users who use iPhone 6 Plus" will dilute the attention from the app features.
Similar(58)
But this ran counter to the original plan, which was to have the first car be one that was specially customized for the local Domino's, which is purchasing a fleet to deliver pizzas into areas whose roads are restricted to low speeds, like the University of Mississippi, in Oxford.
The PT-EP01underwater case has been specially customized for the Olympus E-PL1 and is waterproof to a depth of 40 meters (approximately 130 feet).
The PT-048 underwater case has been specially customized for the STYLUS TOUGH-8010 and STYLUS TOUGH-6020 cameras and is waterproof down to a depth of 40 meters (approximately 130 feet).
Under the terms of the deal, the AICTE, an association representing both technical colleges and institutions of technology, will use Live@edu, Microsoft's hosting communication and collaboration service specially customized for the education sector, to offer collaboration services, email, web apps, IM and storage to 7 million students and half a million faculty members.
The next paper, "The Cross Layer RMPA Handover: A Reliable Mobility Pattern Aware Handover Strategy for Broadband Wireless Communications in the High Speed Railway Domain" (Marina Aguado, et al)., proposes an improved handover strategy for railway applications, the RMPA handover, an IEEE 802.16 handover strategy but specially "customized" and enhanced for high speed mobility scenarios.
For that launch, OnePlus gave away over 30,000 specially customized Google Cardboard viewers to let its community of fans tune in and watch the unveiling in a lot more detail than usual.
Nike sells customized sneakers for $50 to $100 a pair.
Zagat does customized publishing for hundreds of top corporations, too.
Do you provide customized services for weddings?
This creates customized spaces for the objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com