Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The Show's greatest asset is the endless customization of controls to challenge your strengths and minimize weaknesses through an authentic nine innings.
Similar(59)
On the other side, for device manufacturers, Zypr enables them to be the creators of those mashups from multiple sources and gives them customization and control of the user experience without requiring use of an app store.
They've since updated the headphones and added LED lights for a bit of customization and simple controls on the side for playback and volume as well as broadcast and join buttons.
On the flipside, some might not be satisfied with the level of customization and control they're afforded, so AppsBuilder's appeal is likely more the segment of small businesses who want a cross-platform presence but don't have the dollars to spend on development cycles.
Twelve tasks were identified, which allowed full control and customization of the data acquisition, storage and analysis.
The level of control customization available to a player is astounding.
But with this difference: The Nadimpallis own the stocks directly and get a degree of customization and a sense of control not available to mutual fund owners.
Even so, fans of the reading devices suggest that the convenience of using these products, which offer a sense of control and customization that consumers have come to expect from all their media gadgets, has created a greater interest in books.
The degree of control and customization seems quite detailed too, including the option to set different voice mail greeting messages for individual contacts, configure your address book online, re-direct and block certain contacts, and so on.
Therefore, we hypothesize a negative effect of customization on self control.
It offers a level of customization and parental control not found in many - if any - other major tablets today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com