Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Minacciolo, the Italian interiors company, says its Mina kitchen is the ultimate accessory, but really it is an island unto itself — with cooktop, oven, dual dishwashing drawers, illuminated storage and refrigeration in a customizable package.
Similar(59)
Contents of the final survey were formatted for use in LimeSurvey (http://www.limesurvey.org, copyright © 2005), an open-source, fully customizable software package designed for research, clinical, academic, and operational data collection.
It offers customizable packages for large partners, and claims to serve a number of large corporates as well as smaller startups and SMEs — it did not disclose the identity of its client roster, however.
CareerFoundry is creating a customizable training package for vocational tech skills which aims to train technical teams in new technologies, onboard new employees and accelerate startups.
Very customizable software.
Hardware, or "stuff," is becoming as customizable as software.
The ELN was programmed in a way to be customizable through this practical package management.
Both the Mayflower Inn & Spa in Washington, Conn., and the Montage Resort & Spa in Laguna Beach, Calif., offer customizable male-specific four-day packages that include hours of treatments such as Shiatsu, Thai massage or an herbal detox wrap.
Like any other subscription service, Lola sends you your desired package (which is fully customizable by size) each month in time for Aunt Flo's visit.
SeisFlows is an open source Python package that provides a customizable waveform inversion workflow and framework for research in oil and gas exploration, earthquake tomography, medical imaging, and other areas.
The startup's gifts come packaged with an eCard, a customizable message and a suggestion of where to spend the money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com