Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
True, the back had been customised as a cedar-shingle hut, complete with a crooked stove-pipe.
In the sequence, which was aired last week, Jeremy Clarkson, James May and Richard Hammond, drove a Ford Transit van, which had been customised as a hovercraft, on the River Avon.
Similar(58)
Mohammad remembers the poetry and the kites too – each one homemade, customised – as personal as a signature: "From the courtyard, I could see a sea of kites – giant and brilliantly coloured against a blue sky.
As suggested by the teams in Study 3, the Profile Template may be a good starting point for a template that can then be customised as needed for a particular user, audience, or experiment.
Within such outputs, it is also typical that other standards and industry specifications are normatively referenced or customised as application profiles specific for the ITLET domain.
The chapter begins with the importance of various test methods, which are specific to different home textiles items and customised as per the requirement of the international retailers.
β-Actin, IL-2, IL-7, IL-15, IL-21, Bcl-2, Bim, Bax primers and probes were designed and customised as per Stordeur et al. [ 11].
Among the cultural factors to be considered today, the likeliest one is the demand for target group customised information as well as a sense of individual adaption [15].
Consider the USA your enormous playpen for outdoor activities, and yours to customise as you wish.
Before the agency had the Impala customised for duty as an eye-catcher at auto shows and other events, York says it relied on a staff member's drag racing-prepped Chevrolet Nova to test the waters.
Each game can be customised to a greater degree than was possible in GoldenEye 007s multiplayer mode, such as free weapons selection and placement of shields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com