Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
While Sybase trails its larger competitors, John S. Chen, the chief executive of Sybase, highlighted the company's strength in dealing with investment banking customers, stock exchanges and insurers.
Upscale merchants like Neiman Marcus, Saks Fifth Avenue and Tiffany began to see a decline last year in their fortunes, along with the values of their customers' stock portfolios, leading them to reduce inventory, pare orders and cut expenses.
Just like any other new employee, Joly will be trained to serve customers, stock items, accept returns and go on calls with Geek Squad agents.
Similar(57)
Supermarkets were packed as customers stocked up, businesses closed early and nursing homes were being evacuated.
Last September, Wal-Mart benefited from customers stocking up before and after hurricanes, Mr. Gher said.
Until the fate of the Hostess brands is decided, some customers stocked up on their favorites snacks.
A few corner stores were open, with customers stocking up on staples like macaroni, but there was not the usual honking mass of traffic one sees in Cairo.
James MacGuire, the owner, and his tiny staff bake endless Alsatian kugelhopfs, tourtières, cookies and breads for customers stocking up for Reveillon.
At Sunset Liquors, where the storefront window was covered with plywood bearing the message "No booze for Sandy," a steady stream of customers stocked up on provisions throughout the afternoon.
Sales were hurt after customers stocked up on older-model water heaters ahead of a July federal deadline to use safer, yet more expensive, heaters, said A.O. Smith, which is based in Milwaukee.
But suppose one of the movie download services were to grow as popular as video rental company Netflix, which has 5.2 million customers, stocks more than 65,000 titles and ships an average of 1.4 million DVDs a day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com