Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Anyone could be a potential partner, customer, source of inspiration, or sounding board.
Unity, the widely popular gaming engine, has pulled the rug out from underneath U.K.-based cloud gaming startup Improbable and revoked its license — effectively shutting them out from a top customer source.
Similar(58)
Reliability and supply problems with Intels server chipset products have made Dell Computer dell, formerly a primary customer of Intel's server chipsets, a big ServerWorks customer, sources say.
Today, UK-based cloud gaming startup Improbable, announced that Unity, a hugely popular game development engine, had terminated their license, effectively shutting them out from one of their top customer sources.
Our mission is to help our customers source and hire the most qualified professionals in select and highly skilled occupations, and to help those professionals find the best job opportunities in their respective fields and further their careers.
WordPress.com has revealed that someone has gained root-access ("low-level," as in deep) to several of its servers this morning and that VIP customers' source code was accessible.
VideoGenie: VideoGenie allows companies to customer-source video testimonials.
It therefore becomes important to assess how these technologies will diffuse in the market, which drug shops are most likely to stock them first, and the impact of different variables (such as number of employees, number of customers, sourcing pattern and competition) on the rate of diffusion.
For China, the United States is a huge customer and source of direct foreign investment.
He then crushes up Aurorix antidepressant pills, which he asks the customer to source and bring on their own due to their controlled status, to keep everything legal.
So give your customers a source they can trust, another customer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com