Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The results show that our proposal can effectively manage logistics customer service, enabling managers to identify targets and formulate competitive strategies to enhance customer satisfaction.
– Shapeways assumes full responsibility for production, orders, shipping and customer service enabling designers to focus on doing what they do best: Imagine and create.
Similar(58)
"Annoying marketing can become true customer service by enabling hyper-targeted rewards related to immediate need.
He concluded that it was not a matter of a few rogue customer service workers enabling the ads, but a corporate decision to allow them.
Salesforce, for example, started as a CRM database, but expanded to offer Platform as a Service, enabling customers to build their own applications on the Salesforce framework.
Kifiya also offers a branchless banking service enabling unbanked customers to conduct basic transactions.
The service enables customers to send digital images over the Internet and get back conventional prints in the mail.
"WP Engine's enterprise-grade technology and excellent service enable its customers to rapidly create high quality websites with best-in-class performance," said Lee Wittlinger of Silver Lake in the statement.
Launched earlier this year, Business Chat allows companies to communicate with their customers over iMessage in order to answer questions, provide customer service, or even enable purchases.
Another recent survey by Siemens Enterprise Communications found that 77% of public centre call centres are either already implementing or looking to introduce remote working capabilities, demonstrating public sector organisations are already active in enabling customer service and remote working to reduce costs.
For example, the software would enable a customer to visit his or her personalized web page to ask a customer service question or to enable a transaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com