Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"It's a conditional job offer," he said, explaining that new employees receive training but are not allowed to scan customer documents while the background checks are pending.
The platform allocates responsibilities to "trusted gatekeepers" who have been given clearance to retrieve and authenticate customer documents.
Abbyy, a maker of optical character recognition software, has exposed a trove of sensitive customer documents after a database server was left online without a password.
In today's post, DocuSign said its eSignature service, envelopes and customer documents remain secure, but that hackers were able to access customer email addresses through a "non-core" system that the company uses to send service-related announcements.
Similar(54)
Long lines were seen outside Chick-fil-A restaurants nationwide, and many customers documented their visits on social media sites and shared their reasons for eating at the chain.
MindTouch, a cloud service that helps customers find answers to product questions using the company's existing documentation, training materials and customer service documents, announced $12 million in funding after years of bootstrapping.
The banking industry's trade body decided this should be taken in the most literal sense, as "get photocopies of every customer's documents".
At Otis Elevator, where Winthrop has organized records dating to the 1870's, a manager recently requested customer design documents for New York Life Insurance.
…the customer interface documents may be provided via a kiosk.
Todd Revolt, Director, Business Development of Zendesk says, the integration with edocr.com makes adding customer service documents to forums much easier.
For example, kiosks containing the customer interface documents may be provided in stores (e.g., Target, supermarkets, retail stores, etc). in a similar way as picture kiosks are currently provided in such stores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com