Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Of the 129 publicly filed settlement agreements for completed campaigns that were announced in 2015 and 2016, 17 are either simple appointment letters without any standstill provisions, or confidentiality agreements that do not have customary provisions in settlement agreements.
Similar(59)
We again extend the invitation for your advisory team to engage with our counsel, subject to customary protective provisions, to share our respective views on this topic.
"The legal case is strongly arguable, both under international customary law and provisions of the European convention.
Many communities have "customary home occupation" provisions, designed to permit only those businesses that will not violate the residential character of the area.
The merger agreement's termination provisions were customary, and provided a termination date of December 16, 2016.
The legislation also gives Bougainville's government the power to confiscate customary land, with specific provisions nullifying constitutional and common law protections.
Furthermore, whether appropriation by force due to military necessity is legal or illegal is unclear due to a divergence between IHL treaty provisions and customary international humanitarian law (CIHL).
Customs can develop from a generalizable treaty provision, and a binding customary rule and a multilateral treaty provision on the same subject matter (e.g., the right to self-defense) may exist at the same time.
Household contends, inter alia, that the Rights Plan is analogous to "anti-destruction" or "anti-dilution" provisions which are customary features of a wide variety of corporate securities.
In Indonesia, for example, the Basic Agrarian Law of 1960 had provisions to recognize customary land rights but key implementing regulations were left ambiguous.
These principles essentially provide a mechanism to address international issues not already subject either to treaty provisions or to binding customary rules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com