Your English writing platform
Discover Ludwig"customary clothes" is correct and usable in written English
You can use it when talking about clothing that is part of a cultural or traditional costume. For example, "The dancers wore their customary clothes to the celebration."
Exact(2)
Gone are the garish sports coats and flashy jewellery that make up the car salesman's customary clothes.
Like the outfits at a costume party, these reveal more than their customary clothes (a different kind of disguise, after all).
Similar(56)
On the subway later, wearing his customary street clothes — pointy-toed cowboy boots, baseball cap, a baby-blue fur-lined jacket — he seemed unperturbed, smiling broadly.
During that period of testing his wings, Mr. Goldenthal, with his customary ebony clothes and long Byronesque hair, also choreographed, cast and wrote music for a five-minute interpretation of the Orpheus and Eurydice myth as his end-term project.
Ms. Stefani, 37, performed in costumes that showed almost no skin after Islamic critics claimed that her customary revealing clothes could corrupt the youth of this Muslim-majority nation.
In Nigeria, for instance, a college student may choose to wear skinny jeans or slinky dresses, but once she climbs the career ladder to a high-profile job, the Nigerian woman would rarely be seen in anything but customary Nigerian clothes, whose costliness and craft may be unclear to the Western eye.
Oscar's sister, played by Paz de la Huerta in a monotone and with her customary lack of clothes, is easy on the eyes if hard on the ears.
He found out that it is customary to wear white clothes when he was at the Palm Beach Polo and Country Club.
It is also customary to buy new clothes for Christmas and tensions have been known to run high if a husband does not buy his wife a dress for the occasion.
It's generally customary to wear nice clothes when attending churches of all kinds.
It might be customary to wear the same clothes a few days in a row when you camp, but make sure you change your underwear regularly when you have a urinary tract infection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com