Sentence examples for customarily understood to be from inspiring English sources

Exact(1)

As an illegitimate son, Olaf was entitled to one mark of his father's wealth; this was, however, customarily understood to be a mark of silver and not gold.

Similar(59)

The claim that s's justification from e for p requires s to have background information i is customarily understood as equivalent (in this context) to the claim that s's justification from e for p depends on some type of independent justification for believing or accepting i.[6] It is possible to interpret this notion of dependence in counterfactual terms (see for instance Moretti & Piazza 2013).

Gloria Bongi Ngema is understood to have presented umbondo (gifts) to the Zuma family last week, customarily a precursor to marriage.

Law is a normative order that is customarily understood in terms of a hierarchy.

Females are customarily proscribed to be part of the (mmvarepsilon nsoun).

Truth be told, "[t]he idea of modularity is an essential building block in the assembling circumstances customarily thought to be adaptable" (Duray et al. 2000a, p. 610).

Hence, a good alignment is customarily taken to be one which maximizes the number of residue matches, within a given RMSD threshold.

"Cambodia after Angkor is customarily understood in terms of loss, retreat and absence; a dark age," he said.

This resonates with the culturally inscribed notion that Afghanistan is largely a collectivist society, in which individuals customarily understand themselves and their health within the context of their family and community identity [ 42].

(Mr. Roth, customarily keeping his own counsel, declined to be interviewed).

It customarily takes between thirty and sixty days for such petitions to be processed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: