Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Its advocates describe it as a view that moral standards are grounded in social custom, varying from culture to culture, while its critics call it loosey-goosey moralism incapable of deciding that such institutions as slavery are wrong.
Similar(59)
Sites like Amazon have also made consumers comfortable with custom offers and varying pricing, they say.
So there were, arguably, but they took the forms of widely varying custom, of unwritten codes of gentlemanly conduct and honor, and of national laws regulating national armies.
Peptides were custom made (Biogenes), varying in their seven N-terminal residues [DDDIAAL (corresponding to the N-terminus of β-actin), EEEIAAL (γ-actin), SESSSKS (high-mobility group protein A1) and MLGPEGG (heterogenous nuclear ribonucleoprotein F) but had the same 17 C-terminal residues (RWGRPVGRRRRPVRVYP[OH]).
There are a dozen subtribes, with varying customs and dialects, but all are divided into matrilineal clans.
Believing in an ordered universe for "how could blind fate have produced intelligent beings?"—Montesquieu examined the varieties of natural law, varying customs, laws, and civilizations in different environments.
There are varying customs regarding winding patterns.
Yet sometimes, the how of applying the principles can vary among different generations simply because of varying perspectives, customs and experiences.
Mice fed the custom MCD formulas developed varying degrees of hepatic steatosis and steatohepatitis, in the order starch-oleate < starch-palmitate < sucrose-oleate < sucrose-palmitate.
Post-funerary ceremonies and customs may continue for varying periods; they have generally had two not necessarily mutually exclusive motives: to mourn the dead and to purify the mourners.
Here, getting one's fill is not as important as getting a feel for varying culinary customs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com