Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Inquiries about custom runs?
Mr. LaBeouf, as is his custom, runs his mouth in as many directions as possible, while Mr. Hardy mostly grunts, growls and ribbits, occasionally interrupting his angry bullfrog impersonation to deliver down-home bromides that make him sound like Toby Keith choking on a Cheeto.
A saying with rather a more poetic flair than is Epicurus' custom runs: "Friendship goes dancing round the world, announcing to all of us to wake up to happiness" (Vatican Saying = VS 52).
Similar(57)
If you want to know how you stack up against your contemporaries, this display of data, drawn from a custom run we ordered from the Census Bureau, will help.
Here's a tip about the top music app that's most likely already on your smartphone: Spotify has a feature that makes custom running playlists to match your tempo perfectly.
If you want aftermarket upgrades, for example, to the stereo in your new car, or want custom running boards for your new truck, you'll probably be better off going to a smaller shop which specializes in such upgrades than doing it at the dealer.
However, he followed Pink Floyd to Ibiza (according to legend, he skipped check-ins and customs, ran onto the runway and attempted to flag down a jet).
The custom software runs on the console computer in parallel with the scanner imaging software, and no additional hardware is required.
Such a finding indicates that FGM is a custom that runs in the family as continuous practice from mothers to daughters.
Tells of woman in Italy who goes to claim her trunk at the customs and runs into quite a bit of difficulty with the customs house inspector, who makes things as complicated as possible for her.
The client load simulation is deployed inside virtual machines running an Ubuntu image, whose execution is scheduled and coordinated by a custom component running on the same VMware node where the energy-aware plug-in is also deployed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com