Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
This will turn your touch device into a second screen and input for the Xbox 360, allowing you to pause a film on one and start it up on the other, gain interactive extra contact while watching video, and provide extra gameplay opportunities – such as finding people to play with online on Halo 4 or creating custom plays for Madden NFL.
"Here they live on human flesh; there it is an act of piety to kill one's father at a certain age".[41] The importance of custom plays a polemical part: alongside with scepticism, the strength of imagination (chapter I,21) or Fortune (chapters I,1, I,24, etc)., it contributes to the devaluation of reason and will.
Similar(58)
Two years later, the custom played a part in a New Rochelle election.
Once the CDs are ripped and cataloged by iTunes, you can be your own D.J. and create custom play lists from your library.
Pierce Pettis was here a few weeks ago, teaching a class in the afternoon, and, as is the custom, playing a set at the cafe in the evening.
You will not earn credits by playing custom matches, play ranked matches if you want to earn credits and XP.
They are also heavily populated with Borneo's indigenous people, the Dayak, whose strong religious customs play to the soundtrack of the shaman's drum.
During his trip to Australia the man had temporarily abandoned his daily custom of playing the bagpipes, but had returned to playing them every day once back in the UK.
Apparently, it is Sondheim's custom to play songs from a work in progress to Judy Prince, wife of his long-time collaborator Hal.
And they say the new Spanish custom, of playing without a recognized central striker, is a tactic of fear by a team and a coach who are more intent on defending titles than expansively expressing its talents.
It received its name from the custom of playing practical jokes on this day for example, telling friends that their shoelaces are untied or sending them on so-called fools' errands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com