Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
For professional violin players, a custom instrument at that price is a bargain".
The entire spin- and development-free lithography process requires a single custom instrument.
To remedy this problem, we have designed and built a custom instrument using an ÄKTA Pure.
Robert Isley, a Rye-based maker of violins, violas and cellos, has a theory about why the two counties have such an abundance of custom instrument makers.
In order to keep control on the whole metrology chain it was decided to build a custom instrument in partnership with two small optics companies EOTECH and MBO.
"There's really nothing out there," he says, "nothing that will do the sorts of things that we want to do". A custom instrument, he estimates, would probably have cost hundreds of thousands of dollars.
Similar(48)
Since 2014, Bloomberg has collaborated with Collier to create custom instruments and scalable performance systems for his live one-man shows.
In both settings you'll get the full sweep of Björk's vocal and sartorial splendor, along with the Jules Verne-ish custom instruments — Tesla coils, pendulum-harps, a "gameleste" — that give "Biophilia" its sonic imprint.
In both settings you'll get the full sweep of Bj?s vocal and sartorial splendor, along with the Jules Verne-ish custom instruments -- Tesla coils, pendulum-harps, a "gameleste" -- that give "Biophilia" its sonic imprint.
For the Bard exhibition he executed a series of drawings, "Etudes," that envisioned the piano in a variety of fanciful guises, updating the 18th- and 19th-century tradition of the art case piano -- custom instruments made for wealthy clients.
Bloomberg spoke with CAST about his dual interests in music and technology, creating scalable systems and custom instruments for Collier, and what we can expect from them in Collier's upcoming concert at MIT on December 10.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com