Sentence examples for custom in such from inspiring English sources

Exact(6)

As is custom in such situations, tensions ensue.

As is the court's custom in such orders, neither side gave reasons.

For another, as is the custom in such highlight reviews, the team does far better in retrospect.

As is the custom in such cases, a spokesman for the S.E.C. declined to comment on the status of its investigation.

Now we come to the centrepiece of the painting: here is Eustace (larger than everything else, as was the custom in such pictures), treading water in the middle of the river, hands clasped prayerfully, hoping for better times.

As is the custom in such locked-room whodunits, everyone is a suspect; but because they're members of the SS, Bernie faces more perils than Hercule Poirot might have encountered.

Similar(54)

Other authors reviewed in this paper have testified about policies that disregard local traditions and customs in such diverse areas as reproductive health (44), malaria (72), and sanitation (42).

The filter is custom designed in such a way that it cuts off the left side (short wavelength domain) of the peak of original spectral sensitivity of blue and red, and also cuts off the right side (long-wavelength domain) of the green.

In the French cantons the influence of the Napoleonic Code was apparent, but the predominance of local custom in areas such as guardianship and matrimonial regimes made for little continuity from canton to canton.

Who collects the new customs fee in such cases?

Gogol is best known for scathing satirical masterpieces about Russian society such as Dead Souls and The Nose, but he also wrote intimately about his experience of Ukrainian customs in works such as Evenings on a Farm Near Dikanka.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: