Your English writing platform
Free sign upExact(2)
According to Larry Tabb of TABB Group, a consultancy, the winners are likely to be banks with large custody functions, such as JPMorgan Chase and Citigroup.
It also talks about Cleveland's 2007 arrangement with Reliance Security for custody functions, which the document says has helped to release 33 officers back to the frontline, saving almost £500,000 in efficiency savings and £300,000 in reduced salary expenditure.
Similar(58)
Funds that outsource trading and custody-related functions should give investors even more comfort, because that gives administrators different sources of data to cross-reference.
Many have outsourced back-office functions and "custody suites" including cells.
"For those in command and control of particular policing activities, and for those in charge of a police investigation into the death of a person in police custody, to perform their functions differently by reference to the race of the people they are dealing with is also, in my respectful opinion, an affront to the rule of law," Mortimer wrote.
The Investment Servicing line of business performs core custody and related value-added functions, such as providing institutional investors with clearing, payment and settlement services.
Would he perform his presidential functions while in custody or would he wait till his term ends and then go straight from the presidential palace to jail?
Custody should be a segregated function in my opinion.
The Prison Governors Association said the Pentonville escape marked a new low for the Prison Service as it was "an institutional failure in one of our most core functions – keeping prisoners in custody".
Expect more forces to share more resources in expensive areas such as helicopters - but also other functions, such as funding custody suites, major crime teams and procurement.
The county needs a new agency that would put a wall between what should be two separate functions of law enforcement: policing and custody.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com