Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They were custodial in nature, focusing primarily on basic care and supervision of the children.
While child care remained custodial in nature, requiring minimal teacher qualifications, it provided a means to quickly mobilize the workforce in times of war (Nourot, 2000).
Similar(58)
But for the ones who are highly disabled, he said: "Unfortunately, they're in custodial care, in group homes.
The result of this is that current prevention strategies and service provision for children and adolescents in custodial care in sub-Sahara Africa, where it exists at all, assume that the needs and challenges of the inmates are the same irrespective of their entry pathways.
Data will be collected using interviews with prisoners in three custodial localities in north Queensland a watch house run by the Queensland Police Service (QPS) and two correctional centres run by Queensland Department of Corrections (QCS).
The main strength of the study was the geographical and proportional representation of study GP participants from the four types of custodial settings in England in the initial GP interviews.
Among these, 943 beds are allocated in three large custodial centers in the country [ 3].
Morgan left school with three CSEs, and in 1974 served a custodial sentence in borstal following a conviction for burglary.
According to recent figures, there are 827 young people serving custodial sentences in five young offender institutions in England.
In 1976, Ukeles invited three hundred custodial workers in one Wall Street building to dedicate an hour of their eight-hour shifts to perform their duties as art, instead of as labor.
This CCS demonstrates the necessity for correctional staff to take suicidal behavior as seriously in custodial settings as in any other circumstances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com