Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Using a unique 'honeycomb' structure, Dufaylite is able to create a range of thicknesses, which can cater to a huge variety of applications and withstand impact or heavy loads while remaining lightweight with exceptional cushioning properties due to its inner cellular structure.
Musculoskeletal injuries are related to the cushioning properties of boots in military populations.
The cushioning properties of the mid-foot materials also have a direct influence on perceived feelings.
In addition to the mechanical failure of track switches, accumulated tephra infiltrated gravel ballast under the tracks, reducing cushioning properties.
This study aims to develop a numerical method that can be used to investigate the cushioning properties of different insole materials on a subject-specific basis.
The plantar shapes of 16 participants' feet were captured when standing on three support surfaces that had different cushioning properties in the mid-foot region.
Similar(47)
Therefore, the inter/intra-ply hybrid composites showed high impact resistance and excellent dynamic cushioning property.
Auxetic warp-knitted spacer fabric is known for its excellent mechanical properties, shear-resistance, cushioning property, energy absorbing abilities, therefore draws more and more attention to this kind of fabrics.
That leaves no cushion should property prices fall again.
In four participating centres, 140 consenting patients with SSc and plantar foot pain will be randomised to receive either a commercially available pressure relieving and thermally insulating insole, or a sham insole with no cushioning or thermal properties.
Flexible polyurethane foams are used in many applications because of their ease of handling, excellent cushioning, and tunable physical properties [1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com