Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Taken together these results suggest that expression of NF90ctv drastically curtails the amount of p24 expressed, suggesting inhibition of HIV-1 particle production.
Although MVA and NYVAC are safe vectors, their replication in vivo is limited which curtails the amount of antigen that can be produced in cells [26].
Similar(58)
It does not curtail the amount of data demanded, which is another demand of the coalition.
During that period, new laws created single-member districts and curtailed the amount of political donations.
Some experts suggest simply trying to curtail the amount of time you spend online.
The opening of the system there coincided with new state regulations for trucks that curtail the amount of time diesel vehicles can idle.
Some academic luminaries, most prominent among them Gary Becker, Robert Barro, and the late Milton Friedman, have advanced the notion that the best way to beat back the federal Leviathan is to curtail the amount of revenue the government collects by cutting taxes.
On Monday, the Bloomberg administration plans to unveil a broad new health initiative aimed at encouraging food manufacturers and restaurant chains across the country to curtail the amount of salt in their products.
The banks have warned that more regulation could undermine their ability to compete and curtail the amount of money they have to lend, but the strong earnings that came out over the last week could undercut their argument.
If fishermen can't find and adopt good bycatch solutions, they may face regulations that could simply curtail the amount of time that they can fish, said Patrice McCarron, executive director of the Maine Lobstermen's Association, which is a member of the consortium.
That could severely curtail the amount of science Cassini could conduct when it reaches Saturn in 2004.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com