Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
One influential minister and Likud leader -- Benjamin Netanyahu, the finance minister -- was said to be leaning toward supporting Mr. Sharon, provided the prime minister proposed only a sharply curtailed version of his original plan.
Similar(59)
Current projects include curtailed versions of such hubristic ventures as Heaven's Gate, Lost and Pirates of the Caribbean: At World's End.
Folate salvage systems are also known from a range of taxa, where pterin and pABA-glutamate fragments produced by folate breakdown are fed into curtailed versions of the pathway (Orsomando et al. 2006; de Crecy-Lagard et al. 2007).
The performance of the full-length COMM and its curtailed version were also evaluated using the same test dataset so that a standardized comparison could be made.
We note that administering the curtailed version is straightforward if the COMM is given by computer: the stopping rules of the curtailed version may be written as a simple look-up table and programmed into the computer for operational usage.
The application of these rules to the COMM will be referred to as the COMM's curtailed version.
The application of such rules to the COMM will be referred to as the COMM's stochastically curtailed version.
Therefore, the curtailed and stochastically curtailed versions should also be regarded as aids to clinicians, rather than as standalone classification tools.
Rooms from £40 for four hours, Av General Paz 900, dissorshotel.com.ar Imagine a red-light, floral-curtailed version of Neighbours' Ramsay Street and you're not far off Torres del Lago.
Some states have begun curtailing their versions of the practice.
Although the suitability of IRT and CAT for application to the COMM has not yet been examined, a comparison between the curtailed, stochastically curtailed, and CAT-based versions of the COMM could be illuminating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com