Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many addicts also have physical problems that become chronic, leading to compulsive use of pain medication, disturbed body image, and curtailed function.
Similar(59)
TurboTax, the tax software from Intuit, drew ire from consumers when they learned that its "deluxe" desktop offering, available by download or on CD, had curtailed functions for some tax schedules that previously had been included.
Some are considering limiting opening hours, most will shed staff (the majority of commonwealth funding goes on wages), limit exhibitions and curtail functions such as digitisation.
This is a strategy in which longevity is increased by metabolic refrigeration, pseudo-hibernation, or curtailing functions [ 11].
A possible reason for such apparently stringent control might be that compositions that are deleterious for membrane function are curtailed, utilizing desaturase pathways that are present in both chloroplastic and extrachloroplastic locations.
In adults, Hh signaling is curtailed and has limited functions such as stem cell maintenance and tissue repair.
One approach to the reversal and potential cure of T2DM is through revival of pancreatic β-cells, which are the primary producers of insulin in the body, and whose mass and function are highly curtailed during T2DM.
The centrepiece of this effort is an enabling law which grants the government the power to rule by decree for the next 18 months.The assembly's other functions have been curtailed too.
For example, reductions in adiposity drive reductions in leptin, which in animal studies curtails reproductive function and components of immune function (Drazen et al., 2001; Prentice et al., 2002; Schneider, 2004).
Their use should be curtailed.
During past shutdowns, in keeping with federal guidance, the city has designated public safety and some other crucial functions as exempt from shutdown but curtailed many city services, including libraries, recreation centers and trash pickup.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com