Suggestions(1)
Exact(1)
Don't be impolite or unnecessarily curt — speak politely, but only when spoken to, and answer intelligently and not in an overly forward "yes/no" manner.
Similar(57)
You don't need to give them the silent treatment, but if you're hurting, it's perfectly acceptable to speak in curt, succinct sentences until they begin apologizing.
He was curt, and often spoke as if writing tabloid headlines aloud — "L.P".
David Straithairn portrays the toughly laconic newsman with tremendous control and reserve, a granite block of unsmiling integrity with a curt manner of speaking, worlds away from modern TV presenting.
Watanabe, a popular actor in Japan, is tall and fierce-looking, and his Katsumoto is a deeply civilized warrior who speaks curt, elegant English and possesses an impeccably high-minded conception of his own role and the proper way to die.
"You couldn't order a coffee unless you spoke German," explains Ms Bonvicini, who has an affection for Berliner Schnauze, the curt, gruff way that people speak in the city.Ideological environments are important to artists at work.
Mr. Page's participation surprised analysts, who had grumbled after last quarter's earnings call when he made brief and curt comments and declined to speak at length about his long-term vision.
A man, a woman and a little boy held down the fort for Trump; they brusquely escorted a reporter out with a curt: "We're not allowed to speak".
Most of the people that we spoke to (the Clinton delegates and their guests}, didn't want to interact with us. They would look at me, roll their eyes and walk away. They wouldn't even speak to us. They were curt.
A timid request to speak to the landlord was met with a curt reply: "He's in bed, drunk .But the main reason why people stay is that they want to.
Badii starts to speak to this man, making small talk, with the slightly curt, coercive tone of a police officer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com