Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
I'm the most cursed man in this village".
Le Grand Inquisiteur, mean while, derives from a famous interpolated scene in Dostoevsky's Brothers Karamazov, in which the representative of the Spanish Inquisition tells a returned Christ that he cursed man with freedom of choice and the Catholic church has been forced to correct his error.
It's this inherent fatalism, this stoicism, this idea that he's a cursed man in a blasted world who can't do a damn thing about it, that harks back to the blues and gives the song one half of its astonishing power.
A relative testified that he "had a peculiar temper owing to some strange notions he had formed in his head"; yet in a letter to his brother written from prison, MacLeod was capable of writing this: "What can I say to you but I have a low eye and a trembling heart and a low hope that the Lord have mercy on me, a poor cursed man".
Similar(55)
Mayor Michael R. Bloomberg's smoking ban may have made him one of the most cursed men in city barrooms, but a poll released yesterday found that the ban was popular with most New Yorkers.
This upset Yama, who tried to pull me away, but by then I was angry, and I cursed the man and called him a "Talib".
Mr. Corey said he cursed the man and said, "You mean to say I looked like this 30 years ago?" His son, Richard Corey, attributes his father's comedic style to a lack of vision in his right eye: something about making the world look flatter and two-dimensional, and making disparities clearer.
From the beginning, faith was intertwined with rigid notions of masculinity: Muhammad's disciple Ibn Abbas reported that the prophet "cursed those men who assume the manners of women and those women who assume those of men".
As fate would have it, I too was gifted with vision and have been cursed by men who claimed to love me.
He would curse the man and take notes and curse the man and take more notes".
Still, one prefers, as a rule, to stop short of cursing a man to eternal damnation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com