Your English writing platform
Free sign upThe phrase "curse of" is both correct and usable in written English.
You can use it to refer to a situation or condition that is seen as oppressive, like a "curse of poverty" or a "curse of ill-health". For example: "The curse of high unemployment has adversely affected the health and wellbeing of many people in this town."
Exact(58)
Boredom curse of hospitalization.
Curse of Sharky finally lifted?
It's the curse, of course.
The curse of Nike?
Curse of Nelson Cruz?
The curse of oil?
The curse of oil is well known.
"It is the curse of the kicker.
His was the curse of the multitalented.
It is the curse of the office.
It's the curse of Amanda Abbington.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com