Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Currently, technological developments for commercial advancement of regenerative medicine are focused on cell culture automation technologies.
Similar(59)
Given currently available data and technological developments, we believe that with appropriate patient education, CGM can also be considered for other patient populations.
Currently, technological advances have allowed the development of cryoprobes of 17 G needles (diameter = 1.47 mm) and it has become easy to perform cryoablation of lung tumors [ 14, 19].
Second, describe some of the technological developments that are currently underway in surgical targeting, stimulation parameter selection, stimulation protocols, and stimulation hardware that are being directly evaluated for near term clinical application.
But, on the whole, regardless of technological developments, he concludes, "History develops, art stands still".
The future of MS-based translational proteomics can be categorized by what is currently practical, and what is being enabled by recent technological developments.
Technological developments in this field are ongoing with rehabilitation software currently being developed for the Nintendo Wii and other platforms.
Mixed Reality (MR) applications are currently finding their way into productive industrial activities due to recent technological developments.
Currently, some of this innovative equipment is costly, but with ongoing technological developments, it is likely to become more easily available in the future.
Although currently, and much to the annoyance of newspapers with struggling business models, BBC News does very well online, failure to keep up with technological developments in the gathering and delivery of news will threaten longer term irrelevance.
Earlier technological developments left their mark on the language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com