Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'currently report to' is correct and usable in written English.
You can use it to indicate the person or position someone has to answer to in their job. For example, "I currently report to the head of product design."
Exact(2)
They currently report to the prime minister's office.
It is absurd that the US Customs and the Immigration and Naturalisation Service currently report to different cabinet departments.
Similar(57)
Edwards currently reports to Thomas.
He is currently reported to be in pre-production on the science-fiction drama Melancholia.
However, he is currently reported to be in negotiation with prosecutors over a plea-bargain.
The job currently reports to Lewis Kaden, a Citigroup vice chairman, with Edward Skyler, Citi's head of external affairs, having "shared leadership" for the group.
This is critical, as under-reporting is already as a major problem in relation to both forced marriage and other forms of abuse that occur within the family – the government estimates that 5,000-8,000 cases of forced marriage take place in the UK every year, but only around 1,500 are currently reported to the Forced Marriage Unit.
Fittingly for a club in the process of turning over a hierarchical new leaf, Blanc is currently reporting to another Blanc, Jean-Claude, whose brief as director general has been widened to encompass some of the dossiers previously presided over by Leonardo while the search for a long-term sporting director continues.
He currently reports to Neal Mohan, an exec in the Ads group, as the group product manager for social ads.
It controls nonlymphoid tissue DC homeostasis [18] and was currently reported to modulate the development of inflammatory macrophages and monocytes [19].
As noted above, the third, fourth and fifth years the clinical phase of medical training are currently reported to be the most important years for teaching radiology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com