Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "currently practical" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is feasible or applicable at the present time.
Example: "The proposed solution is currently practical given our available resources and time constraints."
Alternatives: "feasible at the moment" or "applicable right now".
Exact(18)
Currently, practical skills are assessed by teachers and make up around a quarter of marks.
Stem cell research should be continued even though human therapy is not currently practical, Pozzan adds.
ITS has a wide range of applications, but not all of them are currently practical.
However, the 734-K set is so large that it is not currently practical to employ multiple conformers for each molecule.
He adds that the crystal might serve as a protective layer for organic LEDs or act as a sieve for separating larger drugs and other organic molecules than is currently practical.
For currently practical blade and bender parameters considered it appears that excitation by the blade motion overrides the control available from the piezoelectric device, although future developments in piezoelectric material performance will improve the situation.
Similar(42)
The ultimate goal is Mars, but that is currently not practical, the panel said.
California can't legally directly pump treated recycled water back into the drinking water supply, so it's currently not practical (shortage of supply) or cost effective.
There is currently no practical way to calculate those numbers, because an unthinkably large number of possibilities would have to be evaluated.
In Type 1: islet cells no longer produce insulin, so finger-pricking for blood sugar monitoring and injections must occur, and there is currently no practical cure.
The board, which looks more like the Green Goblin's glider than a skateboard, took 12 months to design and build and can be used anywhere, although its short flight time means it is not currently a practical means of transport.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com