Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Like many of Ray's works, the sculpture is arresting, powerful, and psychologically loaded, and its future is currently in doubt.
We may see a reduction in obesity rates, we may not – but isn't it the obesity-related illnesses we really want to reduce, rather than simply berating people because their bodies don't fit in with guidelines, which are currently in doubt?
He articulated a novel survival strategy for the $3 trillion-plus hedge fund industry, currently in doubt as institutional investors flock to higher return private equity or lower cost passive strategies.
As he prepared to enter the building, he was asked if he was feeling confident about his prospects, to which he cryptically replied: "I am confident the sun is shining". With F1's board of directors prepared to sack him if he is found guilty of any criminal wrongdoing, the leadership of the sport is currently in doubt.
Similar(56)
But a statement on his Facebook page said: "His participation in Wimbledon is currently not in doubt".
The Italian has four key players currently unavailable or in doubt for Thursday's tie with Sporting Lisbon due to injury, including Gareth Barry who is struggling with a back problem.
Given that the nearest Robocoin kiosk to me is currently in Texas I doubt I'll be hopping up to slap my palm on an ATM.
That would put in doubt $4 billion that currently flows to local governments, which use the car-tax receipts to pay for services including police and fire protection.
However, Impress's ability to operate effectively remains in doubt with no major newspapers currently signed up and the costs part of the legislation on hold.
But, as Martin was arrested in late August and is currently in custody, there remain strong doubts over his link to the group.
Whether Juno will break the all-time record, set in 1978, currently remains in grave doubt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com