Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
AgNPs have been currently applied as disinfecting agents in general practice due to their antibacterial effects (http://www.nanotechproject.org/inventories/consumer/analysis_draft/).org/inventories/consumer/analysis_draft/
Although molluscan hemocyanins are currently applied as immunotherapeutic agents, their precise structure has not been determined because of their enormous size.
Platinum compounds and taxanes that are currently applied as a standard treatment in ovarian cancer patients have different molecular targets.
In accordance, MTH is currently applied as a one-size fits all therapy, with a target temperature of 32.5°C for all patients.
ffDNA has been used successfully for the determination of fetal sex and fetal Rhesus D status in maternal plasma [ 13, 14], and these methods are currently applied as routine tests in a number of diagnostic laboratories worldwide.
Similar(55)
It urged the prime minister to "acknowledge that many of the regulations that currently apply as a result of membership are helpful for commerce" and EU membership "confers economic benefits".
Increasingly, Muslim leaders are arguing that blasphemy laws as currently applied are un-Islamic as well.
However, it is stressed that the use of the developed models for prediction should be limited within the currently applied domain, as their applicability in ranges for which data is not available cannot be verified.
Environmental exposure assessment in children will require adaption of techniques that are currently applied in adult studies as well as development of tools and validation of strategies that are unique for children.
Thus, MLPA represents a highly reliable as well as cost- and time-efficient alternative to currently applied methods such as Southern blotting and polymerase chain reaction (PCR -based aPCR -based
Thus, CpG-ODNs are currently applied in clinical trials as immunostimulatory agents as well as vaccine adjuvants [ 4, 32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com