Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Industry executives asked that the free allowances, which currently allow for the release of 1.5 million tons of emissions, be increased to 6.5 million tons, which, according to the most recent auction price, could save them $16.9 million.
It would thus close loopholes within the system that currently allow for purchases at gun shows and private sales without a background check.
OFCOM regulations [25] currently allow for only 4 channels in the 5 Ghz Band C, the preferred band for FWA.
And it does not currently allow for follow-up comments on prediction posts to get sent back to Twitter (though the site is thinking about that).
For instance, the website does not currently allow for searching the raw data/metadata across all spectra (all of it is in the database but can only be found searching for a complete spectrum).
Luminescence dating methods currently allow for the evaluation of the distribution of equivalent dose (De) values for individual sand-sized grains of quartz and feldspar from a given sample, but the environmental dose rate is still derived from the bulk sample.
Similar(42)
This is because the current version of the tool currently allows for the modelling of no more than two genetic exposures and two environment/life style exposures at one time.
The Bank could also ask the chancellor for permission to increase the £150bn ceiling currently allowed for the programme".
Thai law currently allows for the sale of ivory from domesticated local elephants, one of the loopholes that critics say has given smugglers ample legal cover for laundering poached African ivory into Thailand and beyond.
A structure with 100+ atoms (InChI currently allows for up to 1000 atoms) gives a very long string.
The tradition of public subsidies and regulated housing currently allows for state-led gentrification within inner city neighborhoods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com