Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The current wording of the constitution allows only Brazilian-born private citizens to own media outlets.
The current wording of the catch rule also is closely tied to the NFL's rules on illegal hits.
The current wording of the draft bill requires the judge to review the 'process' undertaken by the home secretary in the same way applied to a judicial review".
Watson said: "We concluded that the current wording of the statement provides helpful context for users and I see no sound statistical reason to change it.
"The danger about the current wording of section 75 is that it seems to put a duty upon the commissioners to go for competition with all contracts that are made [by CCGs].
BT's Hughes was asked whether the industry is "relaxed" about the current wording of the bill, which has been criticized as opaque and open to interpretation — which resulted in something of a slap down to the questioner.
Similar(49)
They plan on doubling their staff of 26, and up their current word-of-mouth marketing to media buying, banner ads and lead generation.
When I poked a little at the current "word of mouth" buzz marketing craze, word has reached me that a number of bloggers said I was "out of touch".
➢ Word-level features Part-of-speech (POS) tag of the preceding, current, and succeeding word Position of the current word in the current phrase and sentence (forward and backward) Number of syllables of the previous, current, and next word Number of content words before and after current word in the current phrase Number of words from previous and next content word.
"The current wording proposes the 'insult of religious feelings' as the sole criterion for limiting freedom of expression, which … subjects one individual to another's will and places the believers in a privileged position," said ombudsman Ucha Nanuashvili.
The current wording gives the heads of government agencies the power to declare information off limits if it touches on such sensitive national security areas as diplomacy, defense and antiterrorism policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com