Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Ms. Couric's producers again want to tinker with the "Evening News," but this time in ways that won't alienate current viewers.
Fox doesn't have to worry much about irritating its current viewers with a change: its audience from 6 to 9 a.m. is too small to be reported, Nielsen said.
And to keep current viewers who are game-show fans from changing the channel, GSN has renewed, for a sixth season, its updated version of "The Newlywed Game," with Sherri Shepard as the host, and is developing a new version of "The $100,000 Pyramid".
Mr. Freston, who says he continues to like his current job too much to leave it, has been at the youth-appeal game for so long that many current viewers of his channels were not even born when he began running MTV.
And while current viewers may adore the show for its knowing references, that could possibly be a problem for people coming to it in later years.
But even though it hasn't been a huge hit so far (current viewers are only ~200), the Megaupload founder has encouraged fans to continue watching, saying the best is yet to come. .
Similar(50)
The land line telephone and the answering machine are so vital to the comedy of earlier seasons that it can distract a current viewer from the comedic gold unfolding.
PPTV is powered by the online video company's proprietary video distribution technology, PPCloud, which it says combines computing and peercasting algorithms capable of supporting millions of co-current viewers for live and high quality videos.
Under current plans, viewers will have to pay at least DM200 (and probably nearer DM400) for a decoder to receive the extra programmes.
For Comcast, the deal is a way to stay current with viewers' behavior as they use their TV sets for much more than passive TV watching.
Later, in response to a question, Mr. Gore extolled the commercials created by Current TV viewers because the production costs for the sponsors are "zero".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com