Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
There was considerable discussion on Iran, but an official said it was excluded because of the current summary espionage trial of 13 Jews.
In this work, we present a current summary of the most common reagents as well as the methodologies applied for the halofluorination of olefins.
The current summary review proceedings at Bagram, which I wrote about in a report for Human Rights First after observing them last year, doesn't come anywhere near doing that.
Although the current summary of data is unlikely to be comprehensive, given the wide variety of studies within which size-frequency distributions are reported and the common practise of not identifying their use in abstracts and keywords [e.g. 36] [38], the scope of these appears nonetheless to be narrow relative to the diversity of the insects.
Permutations of childhood and current summary SES categories; "low" and "lowest" summary scores collapsed together.
First, we present current summary pregnancy risk information for selected medications or classes of medications used to treat RA.
Similar(39)
This is in contrast to current summaries that the control group will receive under usual care (control group).
In particular, study papers from the workshop will be prepared that will serve as indicators of further research directions, as well as current summaries of the complex issue of combining environmental data.
To detect and include available information on studies in older people that may not have been published in PubMed/Medline or the Cochrane library, we also reviewed current summaries of product characteristics.
EPDs should also never be compared to EPDs generated in previous sire summaries to those generated in current summaries.
This current state summary and research recommendations are designed to guide advances in care and the generation of new knowledge that will meaningfully improve life for people with DKD.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com