Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
After 40 years of obscurity, the Kinoautomat kicked off a world tour in 2006 at the National Film Theatre in London and its official website posts current screenings.
Sen. Mary Landrieu (D-La). is not calling for a travel ban yet, but wants the administration "to expand the current screenings from five to all 20 airports in the United States where tourists, international workers and business leaders from West Africa arrive," her office told HuffPost.
Current screenings with parasite strains expressing green fluorescence protein (GFP) have facilitated the observation of the dynamic behaviors of parasite phenotype in a real-time manner.
Similar(57)
In table 1 the values in terms of missed cases, false positives and current screening and US-screening are given.
These forms collected data on demographics, health history, current cancer screenings and navigation services provided.
The assay provided superior analytical performance in comparison to previously reported assays with the potential of improving current drug screenings in terms of cost, time, and sensitivity.
In addition, many of the current pre-screening technologies such as single strand conformational polymorphism analysis or gradient gel electrophoresis are laborious, target only relatively small portions of DNA (as it is the case for dHPLC) or are not capable for high throughput.
For details of current and future screenings, visit its Fan Force page.
For the synergistic experiments we tested the donors with best price/dispersal performance from the current and previous screenings (Marvasi et al. 2014, 2015).
Farther east, the rooftop cinema at the Queen of Hoxton is in full swing until September, drawing a wide range of Londoners (it's cheap) with a bar, snacks, and screenings of current and classic films.
To achieve these savings, however, the United States must look beyond the current model of health screenings and medical interventions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com