Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As one of the many new vendors participating in Grand Central Market's current revamp, Valerie Confections will open Valerie, a coffee shop/lunch counter hybrid version of the L.A. bakery Friday.
Similar(57)
"I can't understand the logic of that; this is exactly what we should be doing," he added, referring to the current revamping.
Now several of the banks are taking advantage of their solid balance sheets as well as the current revamping and consolidation of the American banking system to again look south for expansion.
Here are some tips, tricks, and "hacks" (for lack of a better word) that will improve your Netflix experience dramatically, all compatible with the current, revamped version of the site.
The German company has not provided money for the current model revamp, but it does share technology.
Instead of proposing a new round of deep cuts, Mr. Warner, a Democrat, has chosen in his current proposal to revamp the tax code -- considered antiquated by Republicans and Democrats alike -- to increase some rates, to reduce others and over all to raise $1 billion in additional revenue over two years.
What's on offer: A revamped current account, with a contactless MasterCard debit card, was launched in January.
With the Nexus One phone, Google also presented a direct sales model that revamped current distribution systems.
Those in the marketing profession have recognized this trend, and have been spending more time on current customers by revamping what customer service means, investing more in customer relationship management (CRM) systems and building teams to improve communication with customers.
The Obama administration has said, however, that it wants to revamp the current system.
That would mean that Texas would have to revamp its current network, the Longhorn Network, which is run by ESPN.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com